编辑推荐
蒙帕纳斯的流亡者
第一次世界大战之后,有将近250名英美籍的艺术家选择巴黎,作为完全独立生活的侨居之地。他们中有作家、诗人、记者、出版商、书商、文学杂志主编,还有几个印刷商。他们摈弃各自国家的禁令、冷漠而单一的清教主义、书报审查和性别歧视,来蒙帕纳斯过一种放纵生活。有利的汇率(1美元换50法郎)使他们中的一些人生活安逸,可以专心从事创作。他们在希尔薇亚•比奇的莎士比亚及其伙伴书局,或者在弗勒吕斯街格楚德•斯泰因的画室讨论这些作品。    菲茨杰拉尔德、海明威、D.H.劳伦斯、乔伊斯、米勒、庞德、格楚德•斯泰因、伊迪丝•瓦尔顿在这个文学小天地里相遇、相互产生好感或者相互嫉妒,有时甚至相互诋毁。另一些原本就有钱的人,来巴黎只是为了过放荡不羁的夜生活。    这些人的青春年华是在丁香园、圆屋咖啡馆、圆顶咖啡屋、库保尔酒吧和塞莱克特酒馆阳光沐浴的露天座度过的。在第二次世界大战之初,他们自给自足地过了一些年头之后,遗憾地舍弃了这块侨居地的生活,四散而去。
¥ 28

作 者: [法]让-保尔?卡拉卡拉
ISBN: 9787506352680
出版时间: 2010-03-01 00:00:00
开本: 140*203

作品概述
编辑推荐
作者简介
[法]让-保尔?卡拉卡拉著译者:管筱明,图书编辑,毕业于广州外国语学院(现广东外语外贸大学);好读“洋”书,也乐于与人分享“洋”书之乐,于是业余从事文学翻译,渐渐沉迷于这种“带镣铐的跳舞”,一日不“舞”几步便不能心安;主要译著有《包法利夫人》《忏悔录》《高老头》《欧也妮?葛朗台》《你好,忧愁》《圣-琼?佩斯诗选》《美丽人生》《东方游记》等。
Produced By CMS 网站群内容管理系统 publishdate:2020/05/06 17:56:46